Открыть полную версию сайта

Авторские статьи и видео

Почему я лью слезы по Notre-Dame de Paris

Почему я лью слезы по Notre-Dame de Paris

Сгорел собор. Символ Парижа, монументальный памятник истории и искусства, действующий католический храм, святое место не только для католиков, но и для таких равнодушных к религии людей, как я.

Нотр-Дам горел, мы еще не знали, что он останется цел изнутри, а пожар выглядел ужасно. И я плакала, потому что в моем сердце есть уголок, посвященный ему. И я прекрасно понимаю тех французов и нефранцузов, которые хоть и живут за тысячи километров и, возможно, никогда вживую не видели этого собора, но в эти дни скорбят вместе с парижанами.

Мы же все с вами воспитаны на книгах Александра Дюма про мушкетеров и графа Монте-Кристо, на книгах Жюля Верна и Виктора Гюго. В том числе и на романе «Собор Парижской Богоматери».

Я глубоко потрясена этим событием, и потому хочу ответить тем, кто сейчас пишет в Фейсбуке или где-то еще, мол, эй, народ, окстись, у тебя перед носом в Москве вырубают часть парка «Лосиный остров», в Петербурге сносят памятники 19 века, а ты смотришь на Запад и надеешься, что чью-то реликвию удастся восстановить, почему не смотришь на собственные проблемы, озаботься сначала отечественными катастрофами, а то ишь…

Нотр-Дам не чья-то реликвия, а общемировая. И если бы у нас случилась подобная трагедия — горела колокольня Ивана Великого в Кремле, или Спасская башня, или собор Василия Блаженного, то весь мир откликнулся бы точно так же. Но даже в сравнении с этими символами России Нотр-Дам — намного более легендарный объект. Так уж вышло!

Он является частью близкого нам слоя французской литературы и культуры в целом. Мы же все с вами воспитаны на книгах Александра Дюма про мушкетеров и графа Монте-Кристо, на книгах Жюля Верна и Виктора Гюго. В том числе и на романе «Собор Парижской Богоматери».  Кстати говоря, именно это произведение в 1831 году увековечило храм и спасло его от сноса или перестройки (собор находился в плачевном состоянии после Французской революции).

Именно эту книгу я получила в подарок на свое десятилетие от одноклассницы Жени. Как сейчас помню обложку: черный, мрачный собор (до появления интернета я была уверена, что он темный), Квазимодо яростно прогоняет нищих, с башен льется расплавленный свинец и летят горящие деревяшки. Как я могу сегодня оставаться равнодушной, если эта обложка до сих пор стоит у меня перед глазами?

Нотр-Дам — это кусочек моего детства. Мы с Женей учились во французской спецшколе и со второго класса изучали язык Гюго и Лафонтена. В 10 лет я знала географию Парижа лучше, чем московскую. Но и без спецшколы наша жизнь и жизни наших родителей были пропитаны парижской культурой: книгами, песнями, фильмами.

А сейчас я вижу, как онлайн-трансляция  бездушно передает гибель легендарного великого сооружения. Мы еще не знаем, что собор выживет. И я лью слезы по Notre-Dame de Paris.  

И я скорблю вместе с огромным числом французов и нефранцузов, с которыми у нас в эти дни общая печаль.

Вернуться в раздел «Статьи и видео» Написать главреду

Что еще почитать?

Издать книгу бесплатно: нюансы книгоиздательской системы «Ридеро» Издать книгу бесплатно: нюансы книгоиздательской системы «Ридеро»
9 апреля 2019 г.
Текст с ошибками, верстка шаблонная, страницы вываливаются, книжка стоит дорого... Но даже при этом «Ридеро» — суперская прорывная технология, и кому-то она подходит идеально.
«Человек слова» — передовик производства, или 11 фактов о книжном рынке в 2018 году «Человек слова» — передовик производства, или 11 фактов о книжном рынке в 2018 году
3 апреля 2019 г.
Самое интересное с конференции «Книжная отрасль России: движение навстречу читателю».
4 критерия выбора редактора 4 критерия выбора редактора
17 февраля 2019 г.
Редакторов немало, но каждому автору хочется своего, единственного в мире, идеального. Расскажу вам о четырех правильного отбора.